Droṇācāryaḥ Senāpatiḥ
Droṇa Appointed Commander-in-Chief
दुर्योधन उवाच भीष्म: सेनाप्रणेता55सीद् वयसा विक्रमेण च । श्रुतेन चोपसम्पन्न: सर्वेर्योधगणैस्तथा,दुर्योधनने कहा--कर्ण! पहले आयु, बल-पराक्रम और विद्यामें सबसे बढ़े-चढ़े पितामह भीष्म हमारे सेनापति थे। वे अत्यन्त यशस्वी महात्मा पितामह समस्त योद्धाओंको साथ ले उत्तम युद्ध-प्रणालीद्वारा मेरे शत्रुओंका संहार करते हुए दस दिनोंतक हमारा पालन करते आये हैं इति श्रीमहा भारते द्रोणपर्वणि द्रोणाभिषेकपर्वणि कर्णवाक्ये पठचमो<ध्याय:
duryodhana uvāca | bhīṣmaḥ senāpraṇetā āsīd vayasa vikrameṇa ca | śrutena copasampannaḥ sarvair yodhagaṇais tathā ||
Duryodhana berkata: “Wahai Karṇa, dahulu Bhīṣma adalah panglima tertinggi kita—unggul dalam usia, dalam keberanian dan keperkasaan, serta sempurna dalam pengetahuan; demikian pula diakui oleh seluruh golongan para kesatria.”
दुर्योधन उवाच