अभ्यवर्तत वेगेन कालयन् पाण्डुवाहिनीम् । उन भागते हुए सैनिकोंपर पीछेसे बाण बिखेरते और पाण्डव-सेनाको खदेड़ते हुए अश्वत्थामाने बड़े वेगसे पीछा किया
sañjaya uvāca | abhyavartata vegena kālayan pāṇḍuvāhinīm |
Sañjaya berkata: “Dengan kecepatan besar ia menerjang maju, menghalau bala Pāṇḍava; dari belakang ia menghujani para prajurit yang lari dengan anak panah, menggiring pasukan Pāṇḍava dalam kepanikan.”
संजय उवाच
The verse highlights how, in war, fear and momentum can override humane restraint; it invites reflection on the ethical cost of relentless pursuit and the tension between martial duty (kṣatriya-dharma) and compassion.
Sañjaya reports that the attacker (contextually Aśvatthāmā) advances rapidly, chasing and harrying the Pāṇḍava forces, striking the retreating soldiers from behind with volleys of arrows and driving the army into further flight.