Previous Verse
Next Verse

Shloka 66

पज्चालानेव तु द्रोणो धृष्टद्युम्नपुरोगमान्‌ । ममर्दुस्तरसा वीरा: पठचमे5हनि भारत,भारत! उधरसे द्रोणने धृष्टद्युम्म आदि पांचालोंपर ही धावा किया। उस पाँचवें दिनके युद्धमें वे सभी वीर वेगपूर्वक एक-दूसरेको रौंदने लगे

pañcālān eva tu droṇo dhṛṣṭadyumnapurogamān | mamarda ustarasā vīrāḥ pañcame 'hani bhārata ||

Wahai Bhārata, di pihak lain Droṇa justru menghantam pasukan Pāñcāla yang dipimpin di barisan depan oleh Dhṛṣṭadyumna. Pada hari kelima pertempuran itu, para kesatria, terdorong oleh dahsyatnya laju perang, saling menggilas satu sama lain.

पाञ्चालान्the Panchalas
पाञ्चालान्:
Karma
TypeNoun
Rootपाञ्चाल
FormMasculine, Accusative, Plural
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
तुbut/and
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
द्रोणःDrona
द्रोणः:
Karta
TypeNoun
Rootद्रोण
FormMasculine, Nominative, Singular
धृष्टद्युम्न-पुरोगमान्having Dhrishtadyumna in front (as leader)
धृष्टद्युम्न-पुरोगमान्:
Karma
TypeAdjective
Rootधृष्टद्युम्नपुरोगम
FormMasculine, Accusative, Plural
ममर्दcrushed/ground down
ममर्द:
TypeVerb
Rootमृद्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular
उस्तरसाwith great speed/force
उस्तरसा:
TypeIndeclinable
Rootउस्तरसा
वीराःheroes/warriors
वीराः:
Karta
TypeNoun
Rootवीर
FormMasculine, Nominative, Plural
पञ्चमेon the fifth
पञ्चमे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootपञ्चम
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
अहनिday
अहनि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअहन्
FormNeuter, Locative, Singular
भारतO Bharata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Droṇa
D
Dhṛṣṭadyumna
P
Pāñcālas
B
Bhārata (Dhṛtarāṣṭra)

Educational Q&A

The verse underscores the ethical gravity of war: once martial duty escalates into full-force assault, even 'heroes' become instruments of mutual destruction. It invites reflection on how dharma in battle can devolve into sheer violence when driven by momentum and rivalry.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Droṇa launches a powerful attack specifically against the Pāñcāla forces, whose front is led by Dhṛṣṭadyumna. On that fifth day of fighting, both sides clash so fiercely that warriors trample and crush one another in close combat.