ततो&श्मवृष्टिरत्युग्रा महत्यासीत् समन्तत:ः
tato 'śmavṛṣṭir atyugrā mahaty āsīt samantataḥ
Kemudian, dari segala penjuru, turunlah hujan batu yang sangat dahsyat dan besar. Medan perang seketika diselimuti lontaran batu yang mengerikan.
संजय उवाच
The verse highlights how war rapidly escalates beyond controlled combat into indiscriminate harm. Ethically, it underscores the erosion of restraint (maryādā) in conflict, where violence becomes pervasive and affects all sides, warning that adharma can spread like a storm once unleashed.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that a massive, extremely fierce pelting of stones arose on all sides—either as a tactic used by combatants amid close-quarters chaos or as a portent-like description of the battlefield’s intensified turmoil.