Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

Saṃśaptakas in Candrārdha-vyūha; Arjuna’s Devadatta and the Traigarta Rout

Chapter 17

यदि त्वसुकरं लोके कर्म कुर्याम संयुगे । इष्टॉल्लोकान प्राप्रुयामो वयमद्य न संशय:,“यदि आज हम युद्धमें अर्जुनको मारकर लोकमें असम्भव माने जानेवाले कर्मको भी कर लेंगे तो मनोवांछित पुण्यलोकोंको प्राप्त करेंगे, इसमें संशय नहीं है”

yadi tv asukaraṃ loke karma kuryāma saṃyuge | iṣṭān lokān prāpnuyāmo vayam adya na saṃśayaḥ ||

Sañjaya berkata: “Jika hari ini di medan laga kita menuntaskan perbuatan yang dunia anggap nyaris mustahil—yakni menewaskan Arjuna—maka tanpa ragu kita akan mencapai alam-alam kebajikan yang kita dambakan.”

यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
असुकरम्very difficult (thing)
असुकरम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअसुकर
FormNeuter, Accusative, Singular
लोकेin the world
लोके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Locative, Singular
कर्मdeed, act
कर्म:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Accusative, Singular
कुर्यामwe should do / we might do
कुर्याम:
TypeVerb
Rootकृ
FormOptative (Vidhi-lin), 1st, Plural, Parasmaipada
संयुगेin battle
संयुगे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंयुग
FormNeuter, Locative, Singular
इष्टान्desired
इष्टान्:
TypeAdjective
Rootइष्ट
FormMasculine, Accusative, Plural
लोकान्worlds (heavenly realms)
लोकान्:
Karma
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Accusative, Plural
प्राप्नुयामwe might attain
प्राप्नुयाम:
TypeVerb
Rootप्र-आप्
FormOptative (Vidhi-lin), 1st, Plural, Parasmaipada
वयम्we
वयम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormNominative, Plural
अद्यtoday, now
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
not
:
TypeIndeclinable
Root
संशयःdoubt
संशयः:
TypeNoun
Rootसंशय
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
A
Arjuna

Educational Q&A

The verse reflects a warrior-ethic logic: accomplishing an extraordinarily difficult martial objective is believed to yield great religious merit and access to desired heavenly realms. It also highlights how ethical reasoning in war can be framed in terms of karma and promised posthumous reward.

Sanjaya reports the Kaurava-side confidence that if they can achieve the near-impossible feat of killing Arjuna in the ongoing battle, they will secure the highest wished-for rewards, speaking with certainty about the outcome’s spiritual payoff.