Droṇa-parva Adhyāya 155 — Ghaṭotkaca-nidhana-śoka and Karṇa-śakti-vyaya
Kṛṣṇa’s strategic reassurance
तिष्ठ तिछेति राजानं ब्रुवन् पाण्डवमभ्ययात् | तत्पश्चात् तुरंत ही वहाँ युद्धस्थलमें द्रोणाचार्य दिखायी दिये। इधर, राजा दुर्योधनने भी हर्ष और उत्साहमें भरकर सुदृढ़ धनुष हाथमें ले “खड़े रहो, खड़े रहो” कहते हुए वहाँ पाण्डुपुत्र राजा युधिष्ठिरपर आक्रमण किया
Sambil berseru, “Bertahanlah, bertahanlah!” kepada sang raja, sang Pāṇḍava maju menyerbu. Sesaat kemudian, di medan laga itu Droṇācārya pun tampak. Di pihak lain, Duryodhana—dipenuhi girang dan semangat—menggenggam busur yang kukuh, dan sambil meneriakkan “Bertahanlah, bertahanlah!” ia menyerang Raja Yudhiṣṭhira, putra Pāṇḍu.
संजय उवाच