Previous Verse
Next Verse

Mahabharata 7.127.49Drona Parva, Adhyaya 127, Shloka 49

दुर्योधन-कर्ण-संवादः

Duryodhana–Karna Dialogue on Vyūha-bheda and Daiva

ते वध्यमाना द्रोणेन शक्रेणेव महासुरा: । समकम्पन्त पड्चाला गाव: शीतार्दिता इव

te vadhyamānā droṇena śakreṇeva mahāsurāḥ | samakampanta pāñcālā gāvaḥ śītārditā iva ||

Dihantam oleh serangan Droṇa, para prajurit Pāñcāla gemetar—laksana para Asura besar yang terguncang oleh pukulan Indra, dan laksana kawanan sapi yang menggigil ketika disergap dingin musim.

तेthey (those)
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
वध्यमानाःbeing slain/struck down
वध्यमानाः:
Karta
TypeAdjective
Rootवध्यमान (√वध्)
FormMasculine, Nominative, Plural
द्रोणेनby Droṇa
द्रोणेन:
Karana
TypeNoun
Rootद्रोण
FormMasculine, Instrumental, Singular
शक्रेणby Śakra (Indra)
शक्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootशक्र
FormMasculine, Instrumental, Singular
इवas/like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
महासुराःgreat asuras (demons)
महासुराः:
Karta
TypeNoun
Rootमहासुर
FormMasculine, Nominative, Plural
समकम्पन्तtrembled violently
समकम्पन्त:
TypeVerb
Rootसम्+√कम्प्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Plural, Parasmaipada
पाञ्चालाःthe Pāñcālas
पाञ्चालाः:
Karta
TypeNoun
Rootपाञ्चाल
FormMasculine, Nominative, Plural
गावःcows
गावः:
Karta
TypeNoun
Rootगो
FormFeminine, Nominative, Plural
शीतार्दिताःafflicted by cold
शीतार्दिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootशीतार्दित (शीत+आर्दित, √अर्द्)
FormFeminine, Nominative, Plural
इवas/like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Droṇa (Droṇācārya)
Ś
Śakra (Indra)
M
Mahāsuras
P
Pāñcālas
C
cattle (gāvaḥ)
W
winter/cold (śīta)

Educational Q&A

The verse highlights how overwhelming martial power can break morale: Droṇa’s onslaught causes even seasoned fighters to tremble, illustrating the ethical gravity and psychological cost of war alongside the warrior’s duty to fight.

Sañjaya describes Droṇa attacking the Pāñcāla forces; pierced and pressed hard by his arrows, they shake with fear and pain, compared to Asuras struck by Indra and cattle shivering in winter.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Mahabharata in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App