Adhyāya 110: Dhṛtarāṣṭra’s Lament on Fate; Saṃjaya’s Reproof and the Princes’ Assault on Bhīma (द्रोणपर्व, अध्याय ११०)
स भीम॑ पज्चभिर्विद्ध्वा शरैः संनतपर्वभि: । भैमान् परिजघानाशु रथांस्त्रिशतमाहवे,उसने झुकी हुई गाँठवाले पाँच बाणोंद्वारा भीमसेनको घायल करके उनके साथ आये हुए तीन सौ रथियोंका समरभूमिमें शीघ्र ही संहार कर डाला
sa bhīmaṃ pañcabhir viddhvā śaraiḥ sannatapārva-bhiḥ | bhaimān parijaghānāśu rathāṃs triśatam āhave ||
Ia menembus Bhīmasena dengan lima anak panah yang beruas melengkung, lalu dengan cepat menumbangkan tiga ratus kesatria berkereta yang datang mendukung Bhīma di medan laga.
संजय उवाच
The verse highlights the harsh reality of kṣatriya warfare: skill and force can rapidly overturn numbers and support, intensifying the ethical strain between duty in battle and the immense human cost of violence.
Sañjaya reports that a warrior pierces Bhīmasena with five specially described arrows and then quickly destroys three hundred chariot-warriors aligned with Bhīma on the battlefield.