भीमसेन–कर्णयुद्धवर्णनम्
Description of the Bhīmasena–Karṇa Engagement
तत: शरशतैस्ती4्णैस्तानरीन् श्वेतवाहन: । प्रत्यषेधद् द्रुतं क्रुद्धो महावातो घनानिव,तदनन्तर जैसे प्रचण्ड वायु बादलोंको छिलन्न-भिन्न कर देती है, उसी प्रकार श्वेतवाहन अर्जुनने कुपित हो सैकड़ों तीखे बाणोंद्वारा उन शत्रुओंको तुरंत पीछे हटा दिया
tataḥ śaraśatais tīkṣṇais tān arīn śvetavāhanaḥ | pratyāṣedhad drutaṃ kruddho mahāvāto ghanān iva ||
Sañjaya berkata: Lalu Arjuna, sang penunggang kereta ber-kuda putih, murka dan dengan ratusan anak panah tajam segera menahan para musuh itu, bagaikan angin dahsyat mengoyak dan menghalau awan pekat.
संजय उवाच
Even amid anger and violence, the verse highlights controlled, purposeful action: Arjuna’s force is directed to restrain and repel the aggressors, suggesting that power in dharmic warfare should be disciplined rather than reckless.
Sañjaya narrates that Arjuna, mounted on a chariot drawn by white horses, becomes enraged and rapidly drives back the opposing warriors by showering them with hundreds of sharp arrows, likened to a strong wind scattering thick clouds.