Previous Verse
Next Verse

Shloka 96

अभिमन्यु–अलम्बुसयुद्धम् / The Duel of Abhimanyu and Alambusa

with Arjuna’s approach to Bhīṣma

संशयं परम॑ प्राप्त मज्जन्तं व्यसनार्णवे । क्रोधमें भरे हुए इन समस्त योद्धाओंको वेगपूर्वक धावा करते देख द्रोणाचार्यने आपके महारथियोंसे कहा--“वीरो! तुम्हारा कल्याण हो। शीघ्र जाओ और संकटके समुद्रमें डूबकर महान्‌ प्राणसंशयमें पड़े हुए राजा दुर्योधनकी रक्षा करो

Melihat semua prajurit yang dipenuhi amarah itu menyerbu dengan cepat, Drona berkata kepada para maharathi pihakmu, “Wahai para kesatria, semoga kalian selamat. Segeralah pergi; lindungilah Raja Duryodhana yang tenggelam dalam samudra bencana dan berada dalam bahaya maut.”

संशयम्doubt; peril (as object of 'having reached')
संशयम्:
Karma
TypeNoun
Rootसंशय
FormMasculine, Accusative, Singular
परम्supreme, extreme
परम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपर
FormMasculine, Accusative, Singular
प्राप्तम्reached, attained
प्राप्तम्:
Karma
TypeVerb
Rootप्राप्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Accusative, Singular
मज्जन्तम्sinking
मज्जन्तम्:
Karma
TypeVerb
Rootमज्ज्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Accusative, Singular
व्यसन-अर्णवेin the ocean of calamity
व्यसन-अर्णवे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootव्यसन + अर्णव
FormMasculine, Locative, Singular
क्रोधम्anger
क्रोधम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्रोध
FormMasculine, Accusative, Singular
भरेfilled (with)
भरे:
Adhikarana
TypeVerb
Rootभृ
Formक्त (past passive participle), Masculine, Locative, Singular
हुएhaving become (auxiliary in Hindi)
हुए:
Karta
TypeVerb
Rootभू
Formक्त (past participle; Hindi auxiliary usage), Masculine, Nominative, Plural
इनof these
इन:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootइदम्
FormMasculine, Genitive, Plural
समस्तall, entire
समस्त:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसमस्त
FormMasculine, Genitive, Plural
योद्धाओं-कोthe warriors (object marker in Hindi)
योद्धाओं-को:
Karma
TypeNoun
Rootयोद्धृ
FormMasculine, Accusative, Plural
वेग-पूर्वकwith speed, impetuously
वेग-पूर्वक:
Karana
TypeIndeclinable
Rootवेग + पूर्वक
धावाa charge, rush
धावा:
Karma
TypeNoun
Rootधाव
FormMasculine, Accusative, Singular
करतेdoing, making
करते:
Karta
TypeVerb
Rootकृ
Formशतृ/शानच् (present participle; Hindi usage), Masculine, Nominative, Plural
देखhaving seen
देख:
Karana
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (absolutive; Hindi form)
द्रोण-आचार्यःDrona, the teacher
द्रोण-आचार्यः:
Karta
TypeNoun
Rootद्रोण + आचार्य
FormMasculine, Nominative, Singular
आपकेyour (of you)
आपके:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormMasculine, Genitive, Singular
महा-रथियों-सेfrom the great chariot-warriors
महा-रथियों-से:
Apadana
TypeNoun
Rootमहा + रथिन्
FormMasculine, Ablative, Plural
कहाsaid
कहा:
TypeVerb
Rootकथ्
FormPerfect/Preterite (Hindi past), 3, Singular
वीराःO heroes!
वीराः:
TypeNoun
Rootवीर
FormMasculine, Vocative, Plural
तुम्हाराyour
तुम्हारा:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormNeuter, Nominative, Singular
कल्याणम्welfare, good fortune
कल्याणम्:
Karta
TypeNoun
Rootकल्याण
FormNeuter, Nominative, Singular
भवतुmay it be
भवतु:
TypeVerb
Rootभू
FormImperative, 3, Singular
शीघ्रम्quickly
शीघ्रम्:
TypeIndeclinable
Rootशीघ्र
गच्छतgo
गच्छत:
TypeVerb
Rootगम्
FormImperative, 2, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
संकट-समुद्रेin the sea of danger
संकट-समुद्रे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंकट + समुद्र
FormMasculine, Locative, Singular
डूबित्वाhaving sunk
डूबित्वा:
Karana
TypeVerb
Rootदुब्
Formक्त्वा (absolutive; Hindi form)
महान्great
महान्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootमहत्
FormMasculine, Locative, Singular
प्राण-संशयेin peril of life
प्राण-संशये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootप्राण + संशय
FormMasculine, Locative, Singular
पतेbeing fallen/placed (in)
पते:
Adhikarana
TypeVerb
Rootपत्
Formशतृ (present active participle; Hindi usage), Masculine, Locative, Singular
राजाking
राजा:
Karma
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Accusative, Singular
दुर्योधनम्Duryodhana
दुर्योधनम्:
Karma
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Accusative, Singular
रक्षतprotect
रक्षत:
TypeVerb
Rootरक्ष्
FormImperative, 2, Plural

संजय उवाच