Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Adhyāya 78 — Bhīṣma’s Advance, Duryodhana’s Rally, and Concurrent Duels (भीष्मस्याभ्युद्यमः, दुर्योधनस्योत्साहवचनम्, विविधयुद्धवर्णनम्)

ततो युधिष्ठिरो राजा धृष्टद्युम्मनम भाषत । व्यूहं व्यूह महाबाहो मकरं शत्रुनाशनम्‌,तदनन्तर राजा युधिष्ठिरने धृष्टद्युम्नसे कहा--“महाबाहो! तुम शत्रुनाशक मकरव्यूहकी रचना करो”

tato yudhiṣṭhiro rājā dhṛṣṭadyumnam abhāṣata | vyūhaṃ vyūha mahābāho makaraṃ śatrunāśanam ||

Kemudian Raja Yudhiṣṭhira berkata kepada Dhṛṣṭadyumna, “Wahai yang berlengan perkasa, susunlah formasi tempur—bangunlah Makara-vyūha, susunan yang memusnahkan musuh.”

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
Formavyaya
युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
Formmasculine, nominative, singular
राजाthe king
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
Formmasculine, nominative, singular
धृष्टद्युम्नम्Dhṛṣṭadyumna
धृष्टद्युम्नम्:
Karma
TypeNoun
Rootधृष्टद्युम्न
Formmasculine, accusative, singular
अभाषतspoke (addressed)
अभाषत:
TypeVerb
Rootभाष्
Formimperfect (laṅ), parasmaipada, 3rd person, singular
व्यूहम्battle-array, formation
व्यूहम्:
Karma
TypeNoun
Rootव्यूह
Formmasculine, accusative, singular
व्यूहarray!, form!
व्यूह:
TypeVerb
Rootव्यूह्
Formimperative (loṭ), parasmaipada, 2nd person, singular
महाबाहोO mighty-armed one
महाबाहो:
TypeNoun
Rootमहाबाहु
Formmasculine, vocative, singular
मकरम्makara (crocodile/sea-monster; name of a formation)
मकरम्:
Karma
TypeNoun
Rootमकर
Formmasculine, accusative, singular
शत्रुनाशनम्enemy-destroying
शत्रुनाशनम्:
TypeAdjective
Rootशत्रुनाशन
Formneuter, accusative, singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
Y
Yudhiṣṭhira
D
Dhṛṣṭadyumna
M
Makara-vyūha