Daiva–Puruṣakāra Discourse and the Elephant-Corps Engagement (भीमगजानीक-सम्भ्रान्ति)
अश्वोंके मारे जानेपर भी उसी रथपर खड़े हुए प्रतापी भीमसेनने भीष्मजीके रथपर बड़े वेगसे शक्ति चलायी
aśvānke māre jāne par bhī usī ratha-par khaḍe hue pratāpī bhīmasenena bhīṣma-jīke ratha-par baḍe vega se śakti calāyī
Sanjaya berkata: Walau kuda-kudanya telah tewas, Bhīmasena yang perkasa tetap berdiri di kereta itu juga dan melemparkan tombak (śakti) dengan dahsyat ke arah kereta Bhīṣma.
संजय उवाच
The verse highlights steadfastness and warrior-duty under extreme adversity: even when one’s means of mobility and safety are compromised, a kṣatriya is portrayed as maintaining resolve and continuing the fight with focused intent.
After the horses of a chariot are killed, Bhīma remains standing on that same chariot and, with great force, throws a śakti (spear/javelin) toward Bhīṣma’s chariot, intensifying the direct confrontation in the Kurukṣetra war.