Previous Verse
Next Verse

Shloka 1086

गौरुडव्यूह-रचना तथा अर्धचन्द्र-प्रत्यव्यूह

Garuḍa Array and the Ardhacandra Counter-Formation

आजलपश्ने भरतश्रेष्स्त्रिभि: संनतपर्वभि: । उस समरभूमिमें आपके पिता भरतश्रेष्ठ भीष्मने झुकी हुई गाँठवाले तीन बाणोंसे अभिमन्युको चोट पहुँचायी

sañjaya uvāca | asmin samara-bhūmau tava pitā bharataśreṣṭho bhīṣmaḥ tribhiḥ sannata-parvabhiḥ bāṇaiḥ abhimanyum ājaghāna |

Di medan laga itu, Bhisma—yang utama di antara Bharata—melukai Abhimanyu dengan tiga anak panah yang ruas-ruasnya melengkung.

अञ्जलपाशेनwith the añjalapāśa (a kind of weapon/arrow)
अञ्जलपाशेन:
Karana
TypeNoun
Rootअञ्जलपाश
FormMasculine, Instrumental, Singular
भरतश्रेष्ठःthe best of the Bharatas
भरतश्रेष्ठः:
Karta
TypeNoun
Rootभरतश्रेष्ठ
FormMasculine, Nominative, Singular
त्रिभिःwith three
त्रिभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootत्रि
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
संनतपर्वभिःhaving bent joints/knots (i.e., barbed/knotted)
संनतपर्वभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootसंनतपर्वन्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
B
Bhīṣma
A
Abhimanyu
B
battlefield (samara-bhūmi)
T
three arrows (trayaḥ bāṇāḥ)