व्यासप्रसादाच्छुतवानेतद् गुहामहं परम् । योगं योगेश्वरात् कृष्णात् साक्षात् कथयत: स्वयम्,श्रीव्यासजीकी कृपासेः दिव्य दृष्टि पाकर मैंने इस परम गोपनीय योगको:ः अर्जुनके प्रति कहते हुए स्वयं योगेश्वर भगवान् श्रीकृष्णसे प्रत्यक्ष सुना है
sañjaya uvāca | vyāsaprasādāc chrutavān etad guhyaṃ ahaṃ param | yogaṃ yogeśvarāt kṛṣṇāt sākṣāt kathayataḥ svayam ||
Sanjaya berkata: “Berkat anugerah Vyasa, dengan penglihatan ilahi aku mendengar rahasia tertinggi ini—Yoga yang mendalam—langsung dari Krishna, Sang Yogesvara, ketika Ia sendiri mengucapkannya.”
संजय उवाच
The verse highlights the authority and sanctity of the teaching: Sanjaya’s knowledge comes through Vyasa’s grace, enabling him to hear Krishna—the Lord of Yoga—speaking directly. Ethically, it stresses faithful transmission of truth and the idea that profound spiritual insight is received through divine favor and disciplined receptivity.
Sanjaya, narrating the Kurukshetra events to Dhritarashtra, explains how he is able to report Krishna’s confidential instruction: Vyasa has granted him the capacity (divine vision/privilege) to hear and recount Krishna’s words as they were spoken.