Previous Verse
Next Verse

Shloka 57

उत्पातवर्णनम् (Utpāta-varṇanam) — Catalogue of Portents

लुप्तधर्मा परेणासि धर्म दर्शय वै सुतान्‌ । कि ते राज्येन दुर्धर्ष येन प्राप्तोडसि किल्बिषम्‌

luptadharmā pareṇāsi dharma darśaya vai sutān | ki te rājyena durdharṣa yena prāpto'si kilbiṣam ||

Dharma-mu telah tertutup oleh pengaruh orang lain. Tunjukkan kepada putra-putramu jalan kebenaran. Wahai pahlawan yang sukar ditaklukkan, apa gunanya kerajaan bagimu, jika demi itu engkau memikul beban dosa?

लुप्तधर्माone whose dharma is lost
लुप्तधर्मा:
Karta
TypeAdjective
Rootलुप्तधर्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
परेणby another / through another (cause)
परेण:
Karana
TypeAdjective
Rootपर
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
असिyou are
असि:
Karta
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, Second, Singular, Parasmaipada
धर्मम्dharma, righteousness
धर्मम्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Accusative, Singular
दर्शयshow, point out
दर्शय:
Karta
TypeVerb
Rootदृश्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada, Causative (णिच्)
वैindeed, surely
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
सुतान्sons
सुतान्:
Karma
TypeNoun
Rootसुत
FormMasculine, Accusative, Plural
किम्what?
किम्:
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तेto you / for you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormDative, Singular
राज्येनwith/through the kingdom; by kingship
राज्येन:
Karana
TypeNoun
Rootराज्य
FormNeuter, Instrumental, Singular
दुर्धर्षO hard-to-overcome one
दुर्धर्ष:
TypeAdjective
Rootदुर्धर्ष
FormMasculine, Vocative, Singular
येनby which; for which reason
येन:
Karana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
प्राप्तःhaving obtained; having incurred
प्राप्तः:
TypeVerb
Rootप्र-आप्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
असिyou are
असि:
Karta
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, Second, Singular, Parasmaipada
किल्बिषम्sin, guilt
किल्बिषम्:
Karma
TypeNoun
Rootकिल्बिष
FormNeuter, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
S
sons (sutāḥ)