Chapter 19: Prativyūha of the Pāṇḍavas — Vajra (Acala) Formation and Dawn Omens
धृतराष्ट्रस्य दायादा इति बीभत्सुरब्रवीत् | भीमसेनं तदा राजन् दर्शयस्व महाबलम्
dhṛtarāṣṭrasya dāyādā iti bībhatsur abravīt | bhīmasenaṃ tadā rājan darśayasva mahābalam |
Sañjaya berkata: Bībhatsu Arjuna menunjuk seraya berkata, “Inilah para dāyāda (ahli waris) Dhṛtarāṣṭra.” Lalu, wahai Raja, ia menegur Bhīmasena: “Wahai penguasa manusia! Putra-putra Dhṛtarāṣṭra beserta para menteri memandang ke arahmu; kini perlihatkanlah kekuatanmu yang agung kepada para musuh itu.”
संजय उवाच
Even when opponents are one’s own kin, a warrior committed to dharma must act with clarity and resolve. Naming them as “Dhṛtarāṣṭra’s heirs” underscores the tragedy of familial war, yet the call to Bhīma to display strength reflects the necessity of firm action when righteousness requires it.
Sañjaya reports that Arjuna identifies the opposing side as Dhṛtarāṣṭra’s heirs (the Kauravas) and then urges Bhīma to demonstrate his might against them, signaling readiness for battle and rallying force before engagement.