Chapter 19: Prativyūha of the Pāṇḍavas — Vajra (Acala) Formation and Dawn Omens
त॑ सर्वे संश्रयिष्याम: प्राकारमकुतो भया: । भीम प्रहरतां श्रेष्ठ देवराजमिवामरा:
taṁ sarve saṁśrayiṣyāmaḥ prākāram akuto-bhayāḥ | bhīma praharatāṁ śreṣṭha devarājam ivāmarāḥ ||
Kita semua akan berlindung di balik benteng itu tanpa takut dari arah mana pun. Wahai Bhīma, yang terbaik di antara para pemukul, sebagaimana para dewa yang abadi berhimpun berlindung pada Indra, raja para dewa.
संजय उवाच
The verse highlights collective courage grounded in reliable protection and exemplary leadership: when a community unites around a strong defense and a foremost champion, fear diminishes and resolve strengthens—mirroring how the gods gather around Indra in crisis.
Sañjaya describes a war-situation in which the group intends to take shelter behind a fortification (prākāra) and remain fearless, while addressing Bhīma as the foremost striker, comparing their rallying to the gods’ support of Indra.