Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

ततस्ते क्षत्रिया राजन्नुपाजहु: समनन्‍्ततः । भक्ष्यानुच्चावचान्‌ राजन्‌ वारिकुम्भांश्न शीतलान्‌,राजन! तब वे क्षत्रियनरेश चारों ओरसे भोजनकी उत्तमोत्तम सामग्री और शीतल जलसे भरे हुए घड़े ले आये

tatas te kṣatriyā rājann upājahuḥ samanantataḥ | bhakṣyān uccāvacān rājan vārikumbhāṃś ca śītalān |

Sañjaya berkata: Lalu, wahai Raja, para kṣatriya itu mendekat dari segala arah, membawa aneka santapan terbaik serta tempayan-tempayan berisi air yang sejuk.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात् अव्यय)
Formअव्यय
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
क्षत्रियाःKshatriyas, warriors
क्षत्रियाः:
Karta
TypeNoun
Rootक्षत्रिय
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
उपाजहुःthey brought near, they presented
उपाजहुः:
TypeVerb
Rootउप-आ-हृ (धातु: हृ)
Formलिट् (परस्मैपद), प्रथमपुरुष, बहुवचन
समन्ततःfrom all sides, all around
समन्ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसमन्ततः (अव्यय)
Formअव्यय
भक्ष्यान्edibles, foods
भक्ष्यान्:
Karma
TypeNoun
Rootभक्ष्य
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
उच्चावचान्various, of many kinds (excellent and ordinary)
उच्चावचान्:
Karma
TypeAdjective
Rootउच्चावच
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन (भक्ष्यान् इति विशेषणम्)
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
वारिकुम्भान्water-pots, jars of water
वारिकुम्भान्:
Karma
TypeNoun
Rootवारि + कुम्भ
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
and
:
TypeIndeclinable
Root
Formअव्यय
शीतलान्cool, cold
शीतलान्:
Karma
TypeAdjective
Rootशीतल
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन (वारिकुम्भान् इति विशेषणम्)

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
King (Dhṛtarāṣṭra, implied by address 'rājan')
K
kṣatriyas
F
food provisions (bhakṣya)
W
water-jars/pots (vāri-kumbha)

Educational Q&A

Even in wartime, kṣatriya-dharma includes disciplined care for people through proper provisioning—food and water offered in an orderly, respectful manner. Sustaining the community and the fighting force is treated as a duty aligned with righteousness, not mere comfort-seeking.

Sañjaya reports to the King that kṣatriyas come from all directions bringing assorted foods and cool water in jars—an image of organized support and hospitality within the larger battlefield setting of Bhīṣma Parva.