Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

अश्वमेधावसानम् — Dakṣiṇā-vibhāga and Avabhṛtha

Completion of the Aśvamedha

सुप्रतीतैस्तथा विप्रैः स्वागमै: सुस्वरैर्न॒प । अश्रान्तैश्ञापि लघुभिरवथ्वर्युवृषभैस्तथा

vaiśampāyana uvāca | supratītaiḥ tathā vipraiḥ svāgamaiḥ susvarair nṛpa | aśrāntaiś ca api laghubhir adhvaryu-vṛṣabhaiḥ tathā ||

Waiśampāyana berkata: “Wahai raja, para brāhmaṇa yang terdidik dan mantap dalam tradisi masing-masing melantunkan mantra dengan nada yang jernih dan indah; dan para Adhvaryu terkemuka—cekatan serta tak mengenal lelah—menjalankan tugas ritual tanpa letih.”

सुप्रतीतैःby well-known/renowned
सुप्रतीतैः:
Karana
TypeAdjective
Rootसुप्रतीत
FormMasculine, Instrumental, Plural
तथाand likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
विप्रैःby brahmins
विप्रैः:
Karana
TypeNoun
Rootविप्र
FormMasculine, Instrumental, Plural
स्वागमैःwith their own traditions/scriptural learning
स्वागमैः:
Karana
TypeNoun
Rootस्वागम
FormMasculine, Instrumental, Plural
सुस्वरैःwith excellent intonation
सुस्वरैः:
Karana
TypeAdjective
Rootसुस्वर
FormMasculine, Instrumental, Plural
नृपO king
नृप:
TypeNoun
Rootनृप
FormMasculine, Vocative, Singular
अश्रान्तैःby untiring (ones)
अश्रान्तैः:
Karana
TypeAdjective
Rootअश्रान्त
FormMasculine, Instrumental, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
लघुभिःby quick/efficient (ones)
लघुभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootलघु
FormMasculine, Instrumental, Plural
अथthen/now
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अध्वर्युवृषभैःby the best of the adhvaryu-priests
अध्वर्युवृषभैः:
Karana
TypeNoun
Rootअध्वर्युवृषभ
FormMasculine, Instrumental, Plural
तथाlikewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
N
Nṛpa (the king, i.e., Janamejaya as listener)
V
Vipra (brāhmaṇa priests)
A
Adhvaryu (a class of Vedic priests)

Educational Q&A

The verse highlights dharma as disciplined performance of sacred duty: correct mantra-recitation (sound, tradition, and clarity) and tireless, efficient execution of ritual responsibilities by qualified priests.

Vaiśampāyana describes a grand sacrifice in progress: learned brāhmaṇas chant Vedic mantras with proper intonation while the leading Adhvaryu priests carry out the ritual actions swiftly and without fatigue, setting the scene for the next ritual stage.