Adhyāya 51: Kṛṣṇa’s Leave-Taking and Departure for Dvārakā (द्वारकागमनानुमति)
वैशम्पायन उवाच इत्युक्तवचन कृष्णं प्रत्युवाच धनंजय: । गच्छावो नगरं कृष्ण गजसाह्दयमद्य वै
vaiśampāyana uvāca | ity uktavacanaṃ kṛṣṇaṃ pratyuvāca dhanañjayaḥ | gacchāvo nagaraṃ kṛṣṇa gajasāhvayam adya vai |
Vaiśampāyana berkata: Mendengar ucapan Kṛṣṇa, Dhanañjaya (Arjuna) menjawab, “Wahai Kṛṣṇa, marilah hari ini juga kita pergi ke kota bernama Gajasāhvaya (Hastināpura). Di sana, setelah bertemu Raja Yudhiṣṭhira yang berjiwa dharma dan memperoleh izinnya, engkau patut berangkat menuju kotamu sendiri.”
वैशम्पायन उवाच
Even intimate allies and powerful figures act within dharma: decisions like departure and major actions are aligned with rightful authority (the king) and undertaken with permission, reflecting restraint, respect for order, and ethical governance.
After Kṛṣṇa has spoken, Arjuna responds by proposing that they go to Hastināpura immediately, meet King Yudhiṣṭhira, and—after obtaining his consent—have Kṛṣṇa return to his own city.