Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

तमोगुण-निरूपण

Analysis of Tamas and its Marks

तमो रजस्तथा सत्त्वं गुणानेतान्‌ प्रचक्षते । अन्योन्यमि थुना: सर्वे तथान्योन्यानुजीविन:,सत्त्व, रज और तम--इन तीनोंको गुण कहते हैं। ये परस्पर एक-दूसरेके प्रतिद्वन्द्दी, एक-दूसरेके आश्रित, एक-दूसरेके सहारे टिकनेवाले, एक-दूसरेका अनुसरण करनेवाले और परस्पर मिश्रित रहनेवाले हैं। पाँचों महाभूत त्रिगुणात्मक हैं

tamo rajastathā sattvaṃ guṇān etān pracakṣate | anyonyamithunāḥ sarve tathānyonyānujīvinaḥ ||

Vāyu berkata: “Kegelapan (tamas), gerak/hasrat (rajas), dan kejernihan (sattva)—ketiganya disebut guṇa. Semuanya saling berlawanan, namun saling bergantung; saling menopang; saling mengikuti; dan tetap saling berbaur.”

{'tamas (tamaḥ)''darkness, inertia, obscuration', 'rajas': 'passion, activity, restlessness, drive', 'sattva': 'clarity, balance, lucidity, goodness', 'guṇa': 'constituent quality of prakṛti
{'tamas (tamaḥ)':
binding strand/attribute', 'etān''these (accusative plural)', 'pracakṣate': 'they are declared/called
binding strand/attribute', 'etān':
one designates', 'anyonya''mutual, one another', 'mithuna': 'paired
one designates', 'anyonya':
in combination (heremutually conjoined/entangled)', 'sarve': 'all (of them)', 'anyonya-anujīvin': 'living by/depending on one another
in combination (here:

वायुदेव उवाच

V
Vāyu (Vāyudeva)
T
tamas
R
rajas
S
sattva
G
guṇas