अध्याय ३३ — धृतराष्ट्रस्य कुशलप्रश्नाः तथा विदुरस्य योगसमाधिः
Chapter 33: Dhṛtarāṣṭra’s Welfare-Inquiries and Vidura’s Yogic Absorption
येन येन शरीरेण करोत्ययमनीभश्वर: । तेन तेन शरीरेण तदवश्यमुपाश्चुते । मानसं मनसा<5प्रोति शरीरं च शरीरवान्
yena yena śarīreṇa karoty ayam anībhīśvaraḥ | tena tena śarīreṇa tad avaśyam upāśnute | mānasaṃ manasā prāpnoti śarīraṃ ca śarīravān |
Jiwa yang bergantung dan tidak merdeka ini, perbuatan apa pun yang dilakukannya melalui tubuh mana pun, melalui tubuh itulah pula ia niscaya mengalami buahnya. Buah perbuatan batin ditemui di dalam batin, sedangkan buah perbuatan jasmani ditemui dengan mengenakan tubuh dan menanggungnya di sana.
वैशम्पायन उवाच
Actions and their results correspond in kind and medium: deeds done through a particular body are inevitably experienced through that same embodied condition; mental acts bear fruit in the mind, while physical acts bear fruit through embodied experience. The verse stresses inescapable moral causality (karma-phala) even for a soul that is not fully independent.
Vaiśampāyana is explaining a doctrinal point within the Ashramavāsika context: as the elders withdraw to the forest and reflect on life’s outcomes, the text emphasizes how beings must undergo the consequences of their deeds, linking ethical conduct to inevitable experiential results.