Previous Verse
Next Verse

Shloka 73

Bhāgīrathī-tīra-śauca, Kurukṣetra-gamana, and Śatayūpa-āśrama-dīkṣā (गङ्गातीरशौच–कुरुक्षेत्रगमन–शतयूपाश्रमदीक्षा)

क्षत्रिया वैश्यवर्गा वा शूद्रा वापि कुटुम्बिन: । भारत! क्‍या तुम अन्न और जलके द्वारा अतिथियोंका सत्कार करते हो? क्या तुम्हारे राज्यमें ब्राह्मण

Wahai Bhārata! Apakah para kṣatriya, kaum vaiśya, para śūdra, maupun para kepala keluarga menghormati tamu dengan jamuan makanan dan air? Dan apakah di negerimu para brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya, śūdra, serta para perumah tangga berpegang pada jalan keadilan dan tekun menunaikan kewajiban masing-masing?

क्षत्रियाःKshatriyas
क्षत्रियाः:
Karta
TypeNoun
Rootक्षत्रिय
FormMasculine, Nominative, Plural
वैश्य-वर्गाःgroups/classes of Vaishyas
वैश्य-वर्गाः:
Karta
TypeNoun
Rootवैश्यवर्ग
FormMasculine, Nominative, Plural
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
शूद्राःShudras
शूद्राः:
Karta
TypeNoun
Rootशूद्र
FormMasculine, Nominative, Plural
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
कुटुम्बिनःhouseholders/family-men
कुटुम्बिनः:
Karta
TypeNoun
Rootकुटुम्बिन्
FormMasculine, Nominative, Plural

धृतराष्ट उवाच