Suvarṇa-dāna: Kārttikeya’s Origin and the Defeat of Tāraka (सुवर्णदान-प्रसङ्गे कार्त्तिकेय-उत्पत्ति तथा तारकवधः)
युरभ्युवाच वरेण भगवन् महां कृतं लोकपितामह । एष एव वरो मेडद्य यत् प्रीतोडसि ममानघ
surabhī uvāca—bhagavan, niṣpāpa lokapitāmaha! mama vara-grahaṇasya kācid āvaśyakatā nāsti. mama tu sarvottamo vara eṣa eva yat adya tvaṁ mayi prasanno 'si, anagha.
Surabhī berkata, “Wahai Bhagavan, wahai Kakek agung dunia yang tanpa cela! Aku tidak memerlukan anugerah apa pun. Bagiku, anugerah terbesar hari ini hanyalah ini: engkau berkenan kepadaku, wahai yang tak bercela.”
भीष्म उवाच
The verse elevates inner grace over external rewards: the highest ‘boon’ is not a material grant but the approval and goodwill of a righteous/divine authority, gained through purity and humility.
Surabhī addresses Lokapitāmaha (Brahmā). When offered a boon, she declines any specific request and declares that his present satisfaction with her is itself the supreme boon.