Brāhmaṇa-vandana: Criteria for Veneration, Disciplined Speech, and Protective Kingship (अनुशासनपर्व, अध्याय ८)
व्यवसायस्तयो: शीघ्रमुभयोरेव विद्यते । हन्युः क्रुद्धा महाराज ब्राह्मणा ये तपस्विन:
vyavasāyas tayoḥ śīghram ubhayor eva vidyate | hanyuḥ kruddhā mahārāja brāhmaṇā ye tapasvinaḥ ||
Bhīṣma berkata: “Wahai Raja, dalam kedua hal itu buah usaha tampak dengan cepat. Namun ketahuilah: bila para Brāhmaṇa yang bertapa menjadi murka, dengan daya tapas mereka dapat menjatuhkan bahkan seorang Kṣatriya yang perkasa. Demikianlah buah tapa dan buah keperkasaan raja sama-sama cepat, tetapi kekuatan rohani dari tapa yang terkendali dapat menundukkan kilau senjata bila terpancing.”
भीष्म उवाच
Both martial prowess and ascetic austerity yield swift results, but tapas—when embodied by disciplined Brāhmaṇas—can surpass physical power; therefore rulers should honor spiritual authority and avoid provoking the righteous.
Bhīṣma instructs the king on the relative potency of Kṣatriya energy and Brāhmaṇa austerity, warning that enraged ascetics can destroy even powerful warriors through the force generated by their tapas.