Aṣṭāvakra’s Visit to Kubera: Hospitality, Temptation, and the Ethics of Restraint (अष्टावक्र-वैश्रवणोपाख्यानम्)
तत्प्रसादान्मया प्राप्तं ब्राह्मुण्यं दुर्लभ महत् | तदनन्तर विश्वामित्रजीने कहा
tatprasādān mayā prāptaṃ brāhmaṇyaṃ durlabhaṃ mahat |
Viśvāmitra berkata: “Berkat anugerah-Nya aku memperoleh brahminhood—keadaan yang agung dan amat langka. Wahai Raja, ketika aku masih seorang kṣatriya, tekadku telah bulat: ‘Aku akan menjadi seorang brāhmaṇa.’ Dengan tujuan itu aku memuja Bhagavān Śaṅkara; dan oleh kasih karunia-Nya aku meraih status brahmin yang sukar dicapai ini.”
वैशम्पायन उवाच
The passage emphasizes that lofty spiritual status is not merely inherited but can be attained through firm resolve, disciplined worship/austerity, and—decisively—divine grace; true 'brāhmaṇya' is presented as a rare ethical-spiritual attainment.
Within Vaiśaṃpāyana’s narration, Viśvāmitra recounts to a king that he once lived as a kṣatriya, resolved to become a brāhmaṇa, worshipped Śaṅkara for that aim, and by Śiva’s favor obtained the rare state of brahminhood.