Adhyāya 119: Vyāsa–Kīṭa-saṃvāda
Tapas-bala and karmic ascent across yoni
य इच्छेत् पुरुषो5त्यन्तमात्मानं निरुपद्रवम् | स वर्जयेत मांसानि प्राणिनामिह सर्वश:,जो मनुष्य अपने आपको अत्यन्त उपद्रवरहित बनाये रखना चाहता हो, वह इस जगतमें प्राणियोंके मांसका सर्वथा परित्याग कर दे
ya icchet puruṣo ’tyantam ātmānaṃ nirupadravam | sa varjayet māṃsāni prāṇinām iha sarvaśaḥ ||
Barangsiapa ingin menjaga dirinya sepenuhnya bebas dari gangguan dan bahaya, hendaknya di dunia ini ia meninggalkan sama sekali daging semua makhluk bernyawa.
भीष्म उवाच
To remain truly free from harm and inner disturbance, one should practice ahiṃsā in a concrete way by completely avoiding the consumption of meat, since it implies injury to living beings.
In the Anuśāsana Parva’s dharma-instructions, Bhīṣma continues advising on righteous conduct; here he gives a direct rule of personal discipline linking peace/safety (nirupadravatva) with abstention from meat.