मानसतीर्थ-शौचप्रशंसा | Praise of the ‘Mental Tīrtha’ and the Marks of Purity
उसमें स्फटिक और वज्रसारमणिके खम्भे लगे होते हैं। उसपर सुन्दर ढंगसे बनी हुई वेदी शोभा पाती है तथा वहाँ हंस और सारस पक्षी कलरव करते रहते हैं। ऐसे विशाल विमानपर चढ़ता और स्वच्छन्द घूमता है ।।
ekādaśe tu divase yaḥ prāpte prāśate haviḥ | sadā dvādaśa-māsāṁs tu juhvāno jātavedasam ||
Bhishma bersabda—Pada wimana itu terpasang pilar-pilar dari kristal dan permata sekeras wajra. Di atasnya tampak pelataran (vedikā) yang dibuat indah, dan di sana angsa serta burung sārasā terus berseru. Dengan menaiki wimana yang besar itu ia berkelana dengan leluasa. Dan ia yang ketika hari kesebelas tiba menyantap havi, serta selama dua belas bulan senantiasa mempersembahkan ke dalam Agni Jātavedas—
भीष्म उवाच
The verse emphasizes disciplined religious observance: keeping a timed vow (linked with the eleventh day/Ekādaśī) and sustaining offerings into Agni over a full year, presenting steadiness and restraint as a dharmic path to merit.
Bhishma is instructing Yudhiṣṭhira in Anuśāsana Parva on vows and sacrificial disciplines, describing a practitioner who partakes of consecrated oblation at the prescribed time and performs regular fire-offerings to Agni (Jātavedas) for twelve months.