आचारप्रशंसा
Praise of Ācāra as the Basis of Longevity, Fame, and Prosperity
पुरीषमूत्रे नोदीक्षेत्राधितिषछ्ठेत् कदाचन । नातिकल्यं नातिसायं न च मध्यन्दिने स्थिते
purīṣamūtre nodīkṣetrādhitiṣṭhet kadācana | nātikalyam nātisāyaṃ na ca madhyandine sthite ||
Bhīṣma berkata: “Jangan pernah duduk atau tinggal di tempat yang ternoda oleh kotoran atau air kencing. Dan jangan pula melakukannya pada waktu yang tidak semestinya—tidak terlalu pagi, tidak terlalu larut senja, dan tidak pula berdiri pada tengah hari.”
भीष्म उवाच
Maintain śauca (purity) and disciplined conduct: avoid defiling places and observe proper times and decorum in one’s bodily routines, since external cleanliness and regulated habits support inner steadiness and dharmic life.
In the Anuśāsana Parva, Bhīṣma continues instructing Yudhiṣṭhira on dharma and proper conduct (ācāra). This verse is part of practical guidance on cleanliness and appropriate timing in daily behavior.