अविमुक्तक्षेत्रमाहात्म्य — काशी-वाराणसी में मोक्ष, लिङ्ग-तीर्थ-मानचित्र, और उपासना-विधि
तेनेह लभते जन्तुर् मृतो दिव्यामृतं पदम् स्नातस्य चैव गङ्गायां दृष्टेन च मया शुभे
teneha labhate jantur mṛto divyāmṛtaṃ padam snātasya caiva gaṅgāyāṃ dṛṣṭena ca mayā śubhe
Dengan ini, makhluk—bahkan setelah wafat—mencapai kedudukan ilahi yang abadi. Wahai yang suci, buah ini bagi dia yang mandi di Gaṅgā dan memandang-Ku (Śiva).
Shiva (within Suta’s narration)
It links tīrtha-sevā (Gaṅgā-snāna) with Śiva-darśana, teaching that purification and direct encounter with Pati (Śiva) together mature into the “deathless state,” the ultimate aim behind Linga-bhakti.
Śiva is implied as the giver of amṛta-pada through his anugraha (grace): the pashu transcends mṛtyu not merely by action, but by the transforming power of Śiva’s presence and darśana.
The verse highlights Gaṅgā-snāna (sacred bathing) combined with Śiva-darśana; in Shaiva terms, this supports inner śuddhi and receptivity to Pati’s grace, a foundation for Pāśupata-oriented sādhanā.