Adhyaya 73 — त्रिपुरदाहे ब्रह्मस्तवः
Brahmā’s Hymn in the Context of Tripura’s Burning
इति श्रीलिङ्गमहापुराणे पूर्वभागे त्रिपुरदाहे ब्रह्मस्तवो नाम द्विसप्तितमो ऽध्यायः सूत उवाच गते महेश्वरे देवे दग्ध्वा च त्रिपुरं क्षणात् सदस्याह सुरेन्द्राणां भगवान्पद्मसंभवः
iti śrīliṅgamahāpurāṇe pūrvabhāge tripuradāhe brahmastavo nāma dvisaptitamo 'dhyāyaḥ sūta uvāca gate maheśvare deve dagdhvā ca tripuraṃ kṣaṇāt sadasyāha surendrāṇāṃ bhagavānpadmasaṃbhavaḥ
Demikianlah, dalam Śrī Liṅga Mahāpurāṇa bagian awal, pada kisah Pembakaran Tripura, dimulailah bab ke-72 bernama “Brahmā-stava”. Sūta berkata: Setelah Dewa Maheśvara pergi—sesudah seketika membakar Tripura—Bhagavān Brahmā, Sang Lahir dari Teratai, berbicara kepada para Indra yang berkumpul, para penguasa para dewa.
Suta
It frames the Tripura-Daha as Shiva’s sovereign act and introduces Brahmā’s praise, implying that true worship of the Liṅga begins with recognizing Maheshvara as Pati—the Lord whose grace dissolves bondage.
Shiva is shown as Maheśvara whose will is immediate and decisive—Tripura is burned “in an instant,” highlighting his transcendent lordship and effortless power over the cosmos.
The verse foregrounds stava (hymnic praise) as a core devotional discipline—aligned with Shaiva practice where mantra-stuti and remembrance of Pati support the pashu (soul) in loosening pasha (bondage).