Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः
स्त्रीधर्मे निखिले नष्टे दुराचारे व्यवस्थिते कृतार्थ इव देवेशो देवैः सार्धमुमापतिम्
strīdharme nikhile naṣṭe durācāre vyavasthite kṛtārtha iva deveśo devaiḥ sārdhamumāpatim
Ketika seluruh dharma kaum perempuan runtuh dan perilaku bejat mengakar kuat, Penguasa para dewa—seakan tujuannya telah tercapai—mendatangi Umāpati Śiva bersama para dewa.
Suta Goswami (narrating to the sages; internal episode involving the Devas approaching Shiva)
It frames a dharma-crisis where the Devas seek Śiva (Umāpati) as Pati—the decisive refuge whose grace restores order; in Linga worship, this underscores approaching the Linga for purification and re-establishment of right conduct.
Śiva is indicated as Umāpati—inseparable from Śakti—and as the supreme Pati to whom even the Devas turn when pasha (bondage expressed as durācāra) dominates; his presence signals restoration through anugraha (grace).
The verse implies śaraṇāgati (taking refuge) and deva-sangha-upāsanā—collective supplication to Śiva; practically, it points to Linga-pūjā with repentance (prāyaścitta-bhāva) and disciplined conduct aligned with Pāśupata orientation.