Adhyaya 63: Daksha’s Progeny, Kashyapa’s Offspring, and the Rishi-Vamshas that Sustain the Worlds
एकार्षेयास् तथा चान्ये वासिष्ठा नाम विश्रुताः एते पक्षा वसिष्ठानां स्मृता दश महात्मनाम्
ekārṣeyās tathā cānye vāsiṣṭhā nāma viśrutāḥ ete pakṣā vasiṣṭhānāṃ smṛtā daśa mahātmanām
Demikian pula ada yang lain, disebut Ekārṣeya, yang masyhur dengan nama ‘Vāsiṣṭha’. Mereka dikenang sebagai sepuluh cabang dari para Vasiṣṭha yang berhati luhur.
Suta Goswami
It grounds Shaiva ritual and Vedic recitation in rishi-paramparā: the authority of Linga-pūjā and mantra-prayoga is preserved through recognized sage lineages like the Vāsiṣṭhas.
Indirectly, it points to Śiva as Pati whose Dharma is transmitted via mahātman sages; the ordered preservation of lineages reflects the cosmic order that supports the soul’s (paśu’s) movement from pāśa (bondage) toward Śiva through right tradition.
No specific pūjā-vidhi or Pāśupata-yoga technique is named; the verse emphasizes the traditional classification of rishi-branches used to authenticate Vedic-Śaiva rites and teaching lineages.