Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

Adhyaya 49: जम्बूद्वीप-मेर्वादि-वर्षपर्वत-वन-सरः-रुद्रक्षेत्र-वर्णनम्

वैभ्राजं पश्चिमे विद्याद् उत्तरे सवितुर्वनम् मित्रेश्वरं तु पूर्वे तु षष्ठेश्वरम् अतः परम्

vaibhrājaṃ paścime vidyād uttare saviturvanam mitreśvaraṃ tu pūrve tu ṣaṣṭheśvaram ataḥ param

Ketahuilah Vaibhrāja di arah barat; di utara ada hutan Savitṛ. Di timur ada Mitreśvara, dan setelah itu Ṣaṣṭheśvara.

वैभ्राजम् (vaibhrājam)Vaibhrāja (a sacred Śiva-site/linga)
वैभ्राजम् (vaibhrājam):
पश्चिमे (paścime)in the west
पश्चिमे (paścime):
विद्याद् (vidyāt)one should know/understand
विद्याद् (vidyāt):
उत्तरे (uttare)in the north
उत्तरे (uttare):
सवितुः (savituḥ)of Savitṛ (the solar deity)
सवितुः (savituḥ):
वनम् (vanam)grove/forest
वनम् (vanam):
मित्रेश्वरम् (mitreśvaram)Mitreśvara (Śiva as Lord of Mitra)
मित्रेश्वरम् (mitreśvaram):
तु (tu)and/indeed
तु (tu):
पूर्वे (pūrve)in the east
पूर्वे (pūrve):
षष्ठेश्वरम् (ṣaṣṭheśvaram)Ṣaṣṭheśvara (a named Śiva-linga/shrine)
षष्ठेश्वरम् (ṣaṣṭheśvaram):
अतः परम् (ataḥ param)beyond this/thereafter
अतः परम् (ataḥ param):

Suta Goswami (narrating the tirtha and linga-sthana mapping to the sages of Naimisharanya)