Adhyaya 4: अहोरात्र-युग-मन्वन्तर-कल्पमान तथा प्रलयान्ते सृष्ट्युपक्रमः
पितामहस्याथ परः परार्धद्वयसंमितः दिवा सृष्टं तु यत्सर्वं निशि नश्यति चास्य तत्
pitāmahasyātha paraḥ parārdhadvayasaṃmitaḥ divā sṛṣṭaṃ tu yatsarvaṃ niśi naśyati cāsya tat
Melampaui siang kosmis Pitāmaha (Brahmā) ada malamnya, yang ukurannya setara dua parārdha. Segala ciptaan yang termanifestasi pada siangnya—seluruh jagat ini—pada malam itu kembali luluh dan lenyap dalam pralaya.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It frames all manifested worlds as temporary—arising in Brahmā’s day and dissolving in his night—thereby directing the devotee to worship the timeless Pati (Śiva) symbolized by the Liṅga as the stable refuge beyond creation and dissolution.
By emphasizing cyclical creation and dissolution within Brahmā’s time, it implies that Śiva-tattva is not confined to these measures; in Shaiva Siddhanta, Pati (Śiva) remains transcendent while the pashus (souls) experience change under pasha (bondage) across cosmic cycles.
A key Pāśupata-Yogic takeaway is vairāgya (dispassion): contemplating pralaya and the impermanence of the created order to loosen pasha and turn the mind toward Liṅga-upāsanā and liberation-oriented discipline.