Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

देवदारुवनौकसां प्रति ब्रह्मोपदेशः—लिङ्गलक्षण-प्रतिष्ठा-विधिः, शिवमायारूपदर्शनं, स्तुतिः

गोमुखी च त्रिभागैका वेद्या लक्षणसंयुता पट्टिका च समन्ताद्वै यवमात्रा द्विजोत्तमाः

gomukhī ca tribhāgaikā vedyā lakṣaṇasaṃyutā paṭṭikā ca samantādvai yavamātrā dvijottamāḥ

Wahai yang terbaik di antara kaum dwija, vedi hendaknya dibentuk berwujud gomukhī, terbagi tiga bagian dan lengkap dengan tanda-tanda yang ditetapkan; dan di sekelilingnya dipasang paṭṭikā setebal satu yava.

गोमुखीcow-mouth shaped (spouted form for outflow)
गोमुखी:
and
:
त्रिभाग-एकाconsisting of three divisions/parts
त्रिभाग-एका:
वेद्याthe pedestal/altar-base (of the Liṅga)
वेद्या:
लक्षण-संयुताendowed with the defining marks/rules
लक्षण-संयुता:
पट्टिकाsurrounding strip/band/moulding
पट्टिका:
and
:
समन्तात्on all sides
समन्तात्:
वैindeed
वै:
यव-मात्राof one barley-grain measure
यव-मात्रा:
द्विजोत्तमाःO best of the twice-born (address to Brahmins).
द्विजोत्तमाः:

Suta Goswami (narrating to the sages; instructional passage on Liṅga installation)

S
Shiva

FAQs

It specifies the correct construction of the Liṅga’s pedestal (vedī/yoni)—its divisions, identifying marks, and the precise surrounding band—showing that Shiva-puja requires disciplined, rule-based installation (pratiṣṭhā) to support steady devotion to Pati (Shiva).

Indirectly, it presents Shiva-tattva as approached through a sacred support (ādhāra): the formless Pati is worshipped through a properly marked form, where correct ‘lakṣaṇa’ safeguards the rite and aligns the worshipper (paśu) toward liberation from pāśa.

A pratiṣṭhā-oriented puja practice is highlighted: shaping the gomukhī pedestal and setting exact measurements (yava-mātrā). This supports focused upāsanā and steadiness (dhāraṇā-like discipline) in Shaiva worship.