Previous Verse
Next Verse

Shloka 73

ब्रह्मनारायणस्तवः — शिवस्य प्रभवत्व-प्रतिपादनम्

सर्वेषां सिद्धियोगानाम् अधिष्ठानं तवोदरम् मध्ये ऽन्तरिक्षं विस्तीर्णं तारागणविभूषितम्

sarveṣāṃ siddhiyogānām adhiṣṭhānaṃ tavodaram madhye 'ntarikṣaṃ vistīrṇaṃ tārāgaṇavibhūṣitam

Wahai Pati, perut-Mu adalah landasan bagi segala kesempurnaan yoga (siddhi). Di dalamnya terbentang antariksa yang luas, berhias gugusan bintang—menyingkap bahwa seluruh jagat berdiam di dalam-Mu.

सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
सिद्धि-योगानाम्of yogas leading to siddhis/perfections
सिद्धि-योगानाम्:
अधिष्ठानम्support, basis, substratum
अधिष्ठानम्:
तवYour
तव:
उदरम्belly, inner body (cosmic womb)
उदरम्:
मध्येin the middle/within
मध्ये:
अन्तरिक्षम्mid-region, space between earth and heaven
अन्तरिक्षम्:
विस्तीर्णम्vast, expanded
विस्तीर्णम्:
तारागण-विभूषितम्adorned with multitudes of stars
तारागण-विभूषितम्:

Suta Goswami (narrating a hymn-like description of Shiva’s cosmic form within the Purana’s dialogue frame)