Shloka 8

Viṣṇu as Seed-Cause: Pañcarātra Emanations, Tattva-Unfolding, and the Avatāra Chronology

अनन्यसाध्यं ब्रह्मचर्यं च कर्तुं दशेन्द्रियाणां शोषणार्थं सदैव / सनन्दनादौ पठितः कुमारस्तस्मान्नान्यो नात्र विचार्यमस्ति

ananyasādhyaṃ brahmacaryaṃ ca kartuṃ daśendriyāṇāṃ śoṣaṇārthaṃ sadaiva / sanandanādau paṭhitaḥ kumārastasmānnānyo nātra vicāryamasti

Untuk menunaikan brahmacarya—yang tak dapat dicapai dengan cara lain—hendaknya senantiasa dilakukan pelemahan (pengeringan) sepuluh indriya. Disiplin ini diajarkan oleh para Kumāra mulai dari Sanandana; maka tiada alternatif lain untuk dipertimbangkan.

अनन्य-साध्यम्achievable by none other
अनन्य-साध्यम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनन्य (प्रातिपदिक) + साध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; qualifying ब्रह्मचर्यम्
ब्रह्मचर्यम्celibacy/brahmacarya
ब्रह्मचर्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मचर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
कर्तुम्to perform
कर्तुम्:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (Infinitive), ‘to do/perform’
दश-इन्द्रियाणाम्of the ten senses
दश-इन्द्रियाणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदश (प्रातिपदिक) + इन्द्रिय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (Genitive/सम्बन्ध), बहुवचन; ‘of the ten senses’
शोषण-अर्थम्for the purpose of drying up
शोषण-अर्थम्:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeNoun
Rootशोषण (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; प्रयोजनवाचक तत्पुरुषः ‘शोषणस्य अर्थः’ = ‘for the purpose of drying up’
सदाalways
सदा:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (always)
एवindeed
एव:
Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
सनन्दन-आदौamong Sanandana and others
सनन्दन-आदौ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसनन्दन (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative/अधिकरण), एकवचन; ‘in/among Sanandana and others’
पठितःis recited/mentioned
पठितः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootपठ् (धातु)
Formभूतकर्मणि क्त-प्रत्ययान्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; predicative with कुमारः
कुमारःthe Kumāra
कुमारः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकुमार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तस्मात्therefore
तस्मात्:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootतस्मात् (अव्यय/तद्-प्रयोग)
Formहेतुवाचक/अपादानवाचक अव्यय (therefore/from that)
not
:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध (negation particle)
अन्यःanother (one)
अन्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
not
:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध (negation particle)
अत्रhere/in this matter
अत्र:
Deśa/Viṣaya-adhikaraṇa (देश/विषयाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (here/in this matter)
विचार्यम्to be deliberated
विचार्यम्:
Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootवि-चर् (धातु)
Formणीयत्-प्रत्ययान्त (Gerundive/obligatory), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘to be considered’
अस्तिis
अस्ति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Lord Vishnu (teaching Garuda/Vinata-putra)

Concept: Brahmacarya is secured by systematic attenuation of the ten senses (five jnanendriyas + five karmendriyas); no alternative method supersedes sense-restraint.

Vedantic Theme: Indriya-nigraha as prerequisite for śama-dama and steady mind leading to knowledge/realization; mastery over vrittis as doorway to liberation.

Application: Adopt daily sense-discipline: regulated diet and media, guarded speech, mindful routines, celibacy/continence as per capacity, and consistent meditation to weaken compulsive sensory pull.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Type: ashrama/teaching lineage (symbolic)

Related Themes: Garuda Purana: teachings on sadachara, brahmacarya, and indriya-nigraha (general thematic parallel)

S
Sanandana
K
Kumaras
I
Indriyas

FAQs

This verse presents brahmacarya as a uniquely effective discipline, stating it is accomplished through sustained weakening of the ten senses, as taught by the Kumāras.

It emphasizes that spiritual steadiness comes from indriya-nigraha (sense-restraint): by reducing the force of sensory impulses, one becomes fit for higher knowledge and liberation-oriented living.

Practice daily sense-discipline—moderate food, speech, and sexual impulse; reduce overstimulation; and keep consistent vows or routines that train the mind to not chase sense-objects.