ये देवपूर्वाण्यभितृप्तिहेतोर श्रन्ति कव्यानि शुभाहृतानि / तृप्ताश्च ये भूतिसृजो भवन्ति तृप्यन्तु ते ऽस्मिन्प्रणतो ऽस्मि तेभ्यः
ye devapūrvāṇyabhitṛptihetora śranti kavyāni śubhāhṛtāni / tṛptāśca ye bhūtisṛjo bhavanti tṛpyantu te 'sminpraṇato 'smi tebhyaḥ
Semoga para makhluk ilahi yang menerima bagian kavya ini—yang dipersembahkan terlebih dahulu kepada para Deva demi kepuasan, dibawa dan dipersembahkan dengan cara yang suci—serta yang setelah puas menjadi penghasil kemakmuran, berkenan di sini. Aku bersujud kepada mereka.
Lord Vishnu (in instruction to Garuda, Vinata-putra)
Ritual Type: Parvana
Beneficiary: Pitr
Timing: during kavya offering with deva-first precedence
Concept: Devapūrvaka-kavya: ritual portions offered in proper precedence yield satisfaction and generate prosperity-creating forces (bhūti-sṛj).
Vedantic Theme: Order (ṛta/dharma) as a harmonizing principle; correct intention and sequence align the micro-rite with cosmic governance.
Application: Follow prescribed sequence and purity in rites; begin with deva-oriented acts (as per one’s tradition) before pitṛ offerings; cultivate gratitude toward all sustaining powers.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: ritual sequence (devapūrvaka kavya)
Related Themes: Garuda Purana śrāddha passages on devapūrvaka offerings and kavya distribution (contextual)
This verse treats kavya as a sanctified śrāddha-offering that, when properly presented (including being offered ‘Deva-first’), brings satisfaction to the invoked beings and supports prosperity and welfare.
Indirectly: it emphasizes correct post-death rites (śrāddha/tarpaṇa) as a duty that helps maintain harmony with Devas and Pitṛs—an important support system for the departed and the family’s dharmic order.
Perform ancestral rites with cleanliness, sincerity, and correct procedure—seeing them as acts of gratitude and responsibility—while offering prayers for the satisfaction of Devas and Pitṛs.