Shloka 18

Purusha-Strī-Lakṣaṇa (Samudrika-śāstra): Marks of Kingship, Wealth, Longevity, and Conduct

एकधाराश्च वनिताः स्निग्धैर्मणिभिरुन्नतैः / समैः स्त्रीरत्नधनिनो मध्ये निम्नैश्च कन्यकाः

ekadhārāśca vanitāḥ snigdhairmaṇibhirunnataiḥ / samaiḥ strīratnadhanino madhye nimnaiśca kanyakāḥ

Para wanita disebut tampak sebagai satu aliran yang utuh, berhias permata yang halus, berkilau, dan menonjol. Di bagian tengah ada yang bertanda seimbang—mereka kaya akan wanita-utama dan permata; sedangkan di bagian bawah, dengan tanda yang rendah, tampak para gadis.

एकधाराःsingle-streamed
एकधाराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक) + धारा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; एक-धारा (single-stream)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
वनिताःwomen
वनिताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवनिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
स्निग्धैःwith smooth/oily (ones)
स्निग्धैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootस्निग्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
मणिभिःwith gems
मणिभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमणि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
उन्नतैःwith raised/prominent (ones)
उन्नतैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootउन्नत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
समैःwith even (ones)
समैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootसम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
स्त्रीरत्नधनिनःpossessors of a jewel-like wife (fortunate in women)
स्त्रीरत्नधनिनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootस्त्री (प्रातिपदिक) + रत्न (प्रातिपदिक) + धनिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; स्त्री-रत्न-धनिन् (possessing a jewel-like wife/women)
मध्येin the middle
मध्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (irregular locative form)
निम्नैःwith low/depressed (ones)
निम्नैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootनिम्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
कन्यकाःmaidens/girls
कन्यकाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकन्यका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Signs (streams/placement) and ornament qualities are mapped to life conditions (wealth in women/gems; maidenhood), reflecting karmic/social readings.

Vedantic Theme: Worldly markers (strī, ratna, dhana) belong to vyavahāra; cultivate non-attachment while honoring dharmic household life.

Application: Read as cultural omen-lore; in modern terms, avoid objectifying persons—treat prosperity and relationships with responsibility, consent, and dignity.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shringara

Related Themes: Garuda Purana 1.65 (women/ornament and prognostic lakṣaṇa sequence)

FAQs

It conveys a karmic hierarchy through symbolic geography—“middle” and “lower” placements indicate graded states of experience shaped by prior actions and attachments.

It presents the subtle-world as structured into levels where beings encounter outcomes consistent with their tendencies and deeds, implying that post-death experience is not random but ordered by karma.

Cultivate restraint and ethical conduct so that desire and attachment do not dominate one’s life; prioritize dharma, charity, and self-discipline to refine one’s karmic trajectory.