Shloka 35

Prāsāda-Lakṣaṇa: Temple Proportions, Śikhara Ratios, Liṅga–Pīṭha Measures, and Auspicious Ground-Plans

मणाडपः समसंख्याभिर्गुणितः सूत्रकस्तथा / मण्डपस्य चतुर्थांशाद्भद्रः कार्यो विजानता

maṇāḍapaḥ samasaṃkhyābhirguṇitaḥ sūtrakastathā / maṇḍapasya caturthāṃśādbhadraḥ kāryo vijānatā

Ukuran maṇḍapa hendaknya dikalikan menurut bilangan yang sepadan, demikian pula sūtraka (tali ukur). Dari seperempat ukuran maṇḍapa, orang yang mengetahui hendaknya membangun bagian bhadra yang membawa keberkahan.

मणाडपःpavilion
मणाडपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमण्डप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (पाठभेद/लिप्यन्तर-दोषसम्भवः: मणाडपः = मण्डपः)
समसंख्याभिःby equal numbers
समसंख्याभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसम + संख्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; कर्मधारयः (समाः संख्याः)
गुणितःmultiplied
गुणितः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootगुण् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
सूत्रकःa cord/line (measuring string)
सूत्रकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसूत्रक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तथाalso, likewise
तथा:
Sambandha (Discourse connective/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषणम् (adverb)
मण्डपस्यof the pavilion
मण्डपस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमण्डप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
चतुर्थांशात्from the fourth part (one-quarter)
चतुर्थांशात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootचतुर्थ + अंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; तत्पुरुषः (चतुर्थः अंशः)
भद्रःthe bhadra (a type/feature)
भद्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कार्यःto be made, should be made
कार्यः:
Kriya (Predicate necessity/क्रिया)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + यत् (कृदन्त)
Formभाव्य/कर्तव्यतार्थक कृदन्त (Gerundive), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-विशेषणम्
विजानताby one who knows
विजानता:
Karana (Agent-instrumental/करण)
TypeNoun
Rootवि + ज्ञा (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formवर्तमानकृदन्त (Present active participle), पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; कर्तृवाचकः

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Right measure (pramāṇa) and right method (sūtraka) produce ‘bhadra’—auspiciousness and functional harmony.

Vedantic Theme: R̥ta-like order mirrored in built form; sattva cultivated through precision and restraint.

Application: Use consistent units, verify proportional multipliers, and derive sub-measures (one-fourth) carefully; document measurements to avoid cumulative error.

Primary Rasa: shanta

Type: temple/pavilion architectural space

Related Themes: Garuda Purana 1.47.34-38 (mandapa and base/pillar prescriptions)

FAQs

This verse emphasizes that ritual spaces should be built with precise proportional measurement, using a measuring cord and defined fractions, to ensure auspiciousness (bhadra) and ritual correctness.

It does not describe the soul’s journey directly; instead, it provides technical guidance for constructing an auspicious ritual/temple space, which supports proper performance of dharmic rites.

When setting up a puja space or planning a mandapa for ceremonies, follow consistent proportional measurements and keep an “auspicious zone” (bhadra) based on a clear fractional rule, rather than arbitrary layout.