Shloka 4

Gāruḍa-Māhātmya and Tārkṣya-Stotra: Fruits of Hearing/Reciting and the Power of Garuḍa’s Praise

दक्षनारद मुख्यादिन् ब्रह्म ध्यान्हरिं गतः / मयापि तुभ्यं सूतेन पुराणं कथितं परम्

dakṣanārada mukhyādin brahma dhyānhariṃ gataḥ / mayāpi tubhyaṃ sūtena purāṇaṃ kathitaṃ param

Bersama Dakṣa, Nārada, dan para resi utama lainnya, Brahmā mencapai Hari melalui samādhi. Demikian pula aku—melalui Sūta—telah menuturkan kepadamu Purāṇa yang tertinggi ini.

दक्षDakṣa
दक्ष:
Karta (Listed subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समुच्चय-निर्देशे (सूच्यते)
नारदNārada
नारद:
Karta (Listed subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समुच्चय-निर्देशे
मुख्यादीन्the chief ones and others
मुख्यादीन्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमुख्य (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; 'मुख्य' इत्यादयः (and others like the chief ones)
ब्रह्मBrahman / the Absolute
ब्रह्म:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
ध्यायन्meditating (on)
ध्यायन्:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootध्यै (धातु)
Formशतृ-प्रत्यय (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
हरिम्Hari (Viṣṇu)
हरिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
गतःgone/attained
गतः:
Kriya (Result state/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formक्त-प्रत्यय (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
मयाby me
मया:
Kartrikarana (Agent-instrument/कर्ता-करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle: also/even)
तुभ्यम्to you
तुभ्यम्:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, चतुर्थी (4th), एकवचन
सूतेनby Sūta
सूतेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
पुराणम्Purāṇa
पुराणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
कथितम्told/narrated
कथितम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु)
Formक्त-प्रत्यय (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive sense)
परम्supreme
परम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण (पुराणम् इत्यस्य)

Sūta (Sūta Ugraśravas), speaking as the narrator transmitting the Purāṇa

Concept: Hari is attained through meditative contemplation supported by satsaṅga; Purāṇic knowledge is preserved by paramparā (Brahmā/Vyāsa/Sūta).

Vedantic Theme: Upāsanā leading to realization; the necessity of a reliable teaching lineage for brahma-vidyā and dharma.

Application: Practice daily dhyāna on Hari with guidance from authentic teachers/texts; seek elevating company (satsaṅga) and study in a structured lineage.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: assembly/āśrama (implied)

Related Themes: Garuda Purana 1.240.3 (Brahmā speaks after hearing); Garuda Purana 1.240.5 (phala of hearing; Viṣṇu teaches Garuḍa)

B
Brahmā
D
Dakṣa
N
Nārada
H
Hari (Vishnu)
S
Sūta

FAQs

This verse highlights Sūta as a trusted transmitter of sacred knowledge, grounding the Garuda Purana’s teaching in an accepted lineage of narration.

It points to dhyāna (meditative contemplation) of Hari as a means to attain Vishnu—implying liberation is achieved through sustained spiritual focus and devotion.

Maintain a regular meditation practice centered on Vishnu (Hari) and learn scripture through reliable teachers and authentic lineages.