Shloka 1

Dhvaja–Dhūmra–Paśu-Ākṛti Śakuna: Interpreting Banner, Smoke, and Animal-Form Omens by Stations

भैरव उवाच / सूर्यं देवीं गणं सोम स्मृत्वा तु विलिखेन्नरः

bhairava uvāca / sūryaṃ devīṃ gaṇaṃ soma smṛtvā tu vilikhennaraḥ

Bhairava bersabda: Setelah terlebih dahulu mengingat Surya, Dewi, para Gana, dan Soma (Bulan), hendaknya seseorang kemudian menorehkan gambar suci/yantra itu.

भैरवःBhairava
भैरवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभैरव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
सूर्यंthe Sun
सूर्यं:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
देवींthe Goddess
देवीं:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
गणंthe group/host (gaṇa)
गणं:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
सोमंSoma (Moon)
सोमं:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (पाठे ‘सोम’ इति सन्ध्यभावेन; अर्थतः सोमम्)
स्मृत्वाhaving remembered
स्मृत्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययभाव; पूर्वक्रिया
तुthen/indeed/but
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/अन्वयार्थे
विलिखेत्should draw/inscribe
विलिखेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलिख् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद; उपसर्ग ‘वि-’
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Bhairava

Concept: Smaraṇa as prerequisite for efficacious ritual inscription (lekhanā/yantra-kriyā).

Vedantic Theme: Īśvara-smaraṇa purifies intention; karma becomes sāttvika when preceded by devotion and right orientation.

Application: Begin any sacred act (japa, homa, vrata, yantra-writing) with deliberate remembrance of the invoked deities to steady mind and intention.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: ritual-space

Related Themes: Garuda Purana (Uttara/other sections): general emphasis on smaraṇa of Viṣṇu at rites and transitions; Garuda Purana: ritual preliminaries (ācamanā, saṅkalpa, devatā-smaraṇa) in śrāddha/antyeṣṭi contexts (thematic)

S
Surya
D
Devi
G
Ganas
S
Soma

FAQs

This verse frames a ritual preface: deity-remembrance (smaraṇa) sanctifies the act of inscribing a sacred figure or text, aligning the practitioner with protective and auspicious powers.

It gives a clear sequence—first internal recollection of specific divine forces, then the external action of writing/drawing—showing that intention and purity precede ritual technique.

Before any spiritual practice (writing a mantra, starting a vrata, beginning a pūjā), pause for mindful remembrance of the divine; it steadies attention and makes the act more disciplined and reverent.