Shloka 38

Netra–Nāsa–Mukha Cikitsā, Vraṇa/Bhasma Prayoga, Jvara–Vāta Remedies, and Protective/Uccāṭana Procedures

रक्तवन्दनमञ्जिष्ठालक्षाणां कर्षकेण वा / यष्टीमधुकुङ्कुमाभ्यां सप्ताहान्मुखकान्तिकृत्

raktavandanamañjiṣṭhālakṣāṇāṃ karṣakeṇa vā / yaṣṭīmadhukuṅkumābhyāṃ saptāhānmukhakāntikṛt

Dengan satu karṣa cendana merah, mañjiṣṭhā, dan lak—atau sebagai ganti, akar manis dan saffron—dipakai selama tujuh hari, wajah memperoleh kilau yang indah.

रक्तवन्दनमञ्जिष्ठालक्षाणाम्of red sandal, manjishtha, and lac
रक्तवन्दनमञ्जिष्ठालक्षाणाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootरक्तवन्दन (प्रातिपदिक) + मञ्जिष्ठा (प्रातिपदिक) + लक्षा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे षष्ठी (6th/षष्ठी) बहुवचनम्; द्वन्द्वसमासः (रक्तवन्दनं च मञ्जिष्ठा च लक्षा च)
कर्षकेणwith one karṣa (measure)
कर्षकेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकर्षक (प्रातिपदिक; मान)
Formपुंलिङ्गे तृतीया (3rd/तृतीया) एकवचनम्
वाor
वा:
Sambandha/Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्ययम्; विकल्पार्थक-निपातः (or)
यष्टीमधुकुङ्कुमाभ्याम्with licorice and saffron
यष्टीमधुकुङ्कुमाभ्याम्:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयष्टीमधु (प्रातिपदिक) + कुङ्कुम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे तृतीया (3rd/तृतीया) द्विवचनम्; द्वन्द्वसमासः (यष्टीमधु च कुङ्कुमं च)
सप्ताहात्after a week
सप्ताहात्:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootसप्ताह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे पञ्चमी (5th/पञ्चमी) एकवचनम्; अपादानार्थे (after/from)
मुखकान्तिकृत्producing facial radiance
मुखकान्तिकृत्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमुख (प्रातिपदिक) + कान्ति (प्रातिपदिक) + कृत् (कृदन्त, √कृ धातु)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा (1st/प्रथमा) एकवचनम्; कृत्-प्रत्ययान्त कृदन्त; समासः (मुखस्य कान्तिं करोति)

Lord Vishnu (in discourse to Garuda)

Concept: Regulated practice (niyama) and correct measure (mātrā) yield predictable results; beauty is approached through disciplined routine.

Vedantic Theme: Order (ṛta/niyama) in action; the guṇa of sattva cultivated through cleanliness and measured living.

Application: Use 1 karṣa each of rakta-candana, mañjiṣṭhā, and lākṣā; or an alternative of yaṣṭimadhu with kuṅkuma; apply/observe regimen for seven days for mukha-kānti.

Primary Rasa: shringara

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.177 (cosmetic/rasāyana-like household remedies)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse presents mukhakānti as an outcome of disciplined, time-bound herbal practice, reflecting the Purana’s concern with bodily wellbeing and auspicious appearance as part of a regulated dharmic life.

It does not directly describe the after-death journey; instead, it belongs to practical instruction sections where Vishnu teaches Garuda observable disciplines (here, herbal regimen) that support health and vitality in embodied life.

Treat it as a traditional regimen emphasizing consistency for seven days; if applying in modern life, consult a qualified Ayurvedic practitioner for safe dosage and suitability, especially for saffron and resin-based ingredients.