Shloka 8

Nidāna of Mūtraghāta and Aśmarī: Doṣa-based Types, Signs, and Named Urinary Syndromes

श्लेष्माश्रया च सर्वा स्यादथास्याः पूर्वलक्षणम् / बस्त्याध्मानं तदासन्नदेशोहि परितो ऽतिरुक्

śleṣmāśrayā ca sarvā syādathāsyāḥ pūrvalakṣaṇam / bastyādhmānaṃ tadāsannadeśohi parito 'tiruk

Semuanya dikatakan berakar pada kapha. Adapun tanda-tanda awalnya: perut kandung kemih terasa mengembung, dan nyeri hebat di sekeliling daerah yang dekat dengannya.

श्लेष्माश्रयाhaving kapha as its seat
श्लेष्माश्रया:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्लेष्मन् + आश्रय (प्रातिपदिक)
Formसमास: श्लेष्मणि आश्रयः यस्याः; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; nominative singular (agreeing with implied अश्मरी/व्याधिः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
सर्वाentire/wholly
सर्वा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; nominative singular
स्यात्would be/is said to be
स्यात्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् √अस् ‘to be’ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; 3rd sg optative
अथthen/now
अथ:
Sambandha (Discourse connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक/प्रस्तावक-अव्यय (then/now)
अस्याःof it/of this (disease)
अस्याः:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी एकवचन (6); genitive singular (of this/its)
पूर्वलक्षणम्prodromal sign
पूर्वलक्षणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपूर्व + लक्षण (प्रातिपदिक)
Formसमास: पूर्वं लक्षणम्; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन; neuter nom/acc sg
बस्त्याध्मानम्distension of the bladder
बस्त्याध्मानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबस्ति + आध्मान (प्रातिपदिक)
Formसमास: बस्तेः आध्मानम्; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन; neuter nom/acc sg
तदाthen
तदा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (then)
आसन्नदेशःthe nearby region
आसन्नदेशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआसन्न + देश (प्रातिपदिक)
Formसमास: आसन्नः देशः; पुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; nominative singular
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
परितःaround
परितः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपरितः (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb: around)
अतिरुक्severe pain
अतिरुक्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअति + रुक् (प्रातिपदिक)
Formसमास: अतिशयेन रुक्; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; nominative singular (severe pain)

Lord Vishnu (in discourse to Garuda)

Dosha: Kapha

Concept: Pūrvarūpa (preliminary signs) and doṣa-root: the condition is kapha-based, heralded by bladder distension and intense local pain.

Vedantic Theme: Right knowledge as prevention: seeing early signs reduces later suffering; body as field (kṣetra) with knowable patterns.

Application: Recognize early distension and peri-bladder pain as warning signs; intervene early with kapha-reducing and channel-clearing measures under proper guidance.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana 1.158: transition from causation to pūrvarūpa of āśmarī/basti disorders; Subsequent common signs list (retention, fever, anorexia, pain sites)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse highlights that early, recognizable symptoms—like bladder distension and intense surrounding pain—help identify a kapha-rooted disorder before it fully manifests.

It does not directly describe the soul’s journey; instead, within Garuda Purana’s broader instruction to Garuda, it presents practical diagnostic markers of bodily conditions, emphasizing discernment and timely response.

Treat noticeable early warning signs seriously—especially acute pain and swelling—seek timely care, and use the idea of “root cause” (here, kapha/śleṣma) as a reminder to address underlying imbalance rather than only symptoms.