Shloka 24

Chandravamsa and Yadu Lineage: From Soma to the Vrishnis, Krishna’s Family, and the Transition to Puru

कृताग्निः कृतकर्मा च कृतौजाः सुमहाबलः / कृतवीर्यादर्जुनो ऽभूदर्जुनाच्छूरसेनकः

kṛtāgniḥ kṛtakarmā ca kṛtaujāḥ sumahābalaḥ / kṛtavīryādarjuno 'bhūdarjunācchūrasenakaḥ

Dari Kṛtavīrya lahirlah Arjuna (Kārtavīrya Arjuna), dan dari Arjuna lahir Śūrasenaka. Dalam garis keturunan itu termasyhur pula Kṛtāgni, Kṛtakarmā, dan Kṛtaujā—para kesatria berdaya dan berkekuatan agung.

कृताग्निःKṛtāgni (a proper name)
कृताग्निः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकृत + अग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (कृतः अग्निः यस्य/कृताग्निः)
कृतकर्माKṛtakarmā (proper name)
कृतकर्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकृत + कर्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (कृतं कर्म यस्य)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
कृतौजाःKṛtaujā (proper name)
कृतौजाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकृत + ओजस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (कृतम् ओजः यस्य)
सुमहाबलःvery mighty
सुमहाबलः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (अव्यय-उपसर्गवत्) + महा + बल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः कर्मधारयः (सु-महा-बलः = अत्यन्तं महाबलः)
कृतवीर्यात्from Kṛtavīrya
कृतवीर्यात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootकृत + वीर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (कृतं वीर्यं यस्य)
अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअर्जुन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अभूत्was born / came to be
अभूत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलुङ् (Aorist), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
अर्जुनात्from Arjuna
अर्जुनात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootअर्जुन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
शूरसेनकःŚūrasenaka
शूरसेनकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशूरसेनक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Lord Vishnu (narrating to Garuda)

Concept: Vaṃśa-smṛti: remembrance of righteous/heroic lineages as carriers of dharma and social order.

Vedantic Theme: Loka-saṅgraha (maintenance of order) through exemplary lives; impermanence implied by succession.

Application: Use ancestry/teachers as ethical benchmarks; cultivate strength with restraint and duty rather than mere dominance.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.139 (genealogical sequence continuing in adjacent verses)

K
Kṛtāgni
K
Kṛtakarmā
K
Kṛtaujā
K
Kṛtavīrya
A
Arjuna (Kārtavīrya Arjuna)
Ś
Śūrasenaka

FAQs

This verse preserves dynastic memory—linking key rulers (Kṛtavīrya → Kārtavīrya Arjuna → Śūrasenaka) and framing later moral and dharmic narratives through recognized lineages.

It does not directly address the after-death journey; instead, it situates teachings within a historical-puranic lineage context, a common method in the Garuda Purana to anchor instruction in recognized tradition.

Use it as a reminder of continuity: one’s actions contribute to a legacy—ethical conduct and duty (dharma) shape how one is remembered across generations.