Shloka 5

Cāturmāsya Observances—Commencement, Austerities, and Fruits

स्नात्वायोभ्यच्य गृह्णीयाद्व्रतार्चनजपादिकम् / स्नात्वा यच्चतुरो मासानेकभक्तेन पूजयेत् / विष्णुं स याति विष्णोर्व लोकं मलविवर्जितम्

snātvāyobhyacya gṛhṇīyādvratārcanajapādikam / snātvā yaccaturo māsānekabhaktena pūjayet / viṣṇuṃ sa yāti viṣṇorva lokaṃ malavivarjitam

Sesudah mandi dan melakukan ācamana, hendaknya ia mengambil brata: pemujaan, japa, dan laku lainnya. Siapa yang setelah mandi memuja Viṣṇu selama empat bulan dengan eka-bhakta (makan sekali sehari), ia mencapai loka Viṣṇu yang bebas dari kenajisan.

snātvāhaving bathed
snātvā:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootsnā (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययभाव/gerund (absolutive)
abhyarcyahaving worshipped
abhyarcya:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootarc (धातु) उपसर्ग: अभि-
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययभाव/gerund (absolutive)
gṛhṇīyātone should take/undertake
gṛhṇīyāt:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootgrah (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
vrata-arcana-japa-ādikamvow, worship, recitation, etc.
vrata-arcana-japa-ādikam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvrata (प्रातिपदिक) + arcana (प्रातिपदिक) + japa (प्रातिपदिक) + ādika (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; समाहार-द्वन्द्व
snātvāhaving bathed
snātvā:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootsnā (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययभाव/gerund (absolutive)
yatwhich
yat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; सम्बन्धवाचक (relative)
caturofour
caturo:
Viśeṣaṇa (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootcatur (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; मāsān-विशेषण (numeral adjective)
māsānmonths
māsān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
eka-bhaktenawith single-meal (observance)
eka-bhaktena:
Karaṇa (Instrument/means/करण)
TypeNoun
Rooteka (प्रातिपदिक) + bhakta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; साधन/करण (instrumental of means)
pūjayetone should worship
pūjayet:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootpūj (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
viṣṇumViṣṇu
viṣṇum:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
yātigoes
yāti:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootyā (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
viṣṇoḥof Viṣṇu
viṣṇoḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
or
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय (विकल्पार्थक/conjunction)
lokamworld / realm
lokam:
Karma (Destination object/कर्म)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
mala-vivarjitamfree from impurity
mala-vivarjitam:
Viśeṣaṇa (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmala (प्रातिपदिक) + vivarjita (प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP from √vṛj/varj with vi-); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; lokam-विशेषण

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Purity of body and restraint of appetite support devotion; sustained worship yields transcendental attainment (Viṣṇu-loka).

Vedantic Theme: Sādhana through śauca and niyama leading to higher gati; devotion as a vehicle to divine proximity (sālokya-type fruit).

Application: During Cāturmāsya, maintain daily bathing/ācamana, worship and japa; adopt eka-bhakta (single meal) or an appropriate moderated diet as capacity allows, keeping the mind on Viṣṇu.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial realm

Related Themes: Garuda Purana: Cāturmāsya vrata-vidhi details (snāna, ācamana, eka-bhakta) and phala statements; Garuda Purana: descriptions of higher lokas attained by Viṣṇu-bhaktas

V
Vishnu

FAQs

This verse presents four-month devotion to Viṣṇu—supported by bathing, ācamana, worship, and japa—as a disciplined vrata that culminates in attaining Viṣṇu’s realm, described as free from impurity.

It links inner and outer purification (snāna, ācamana) with sustained devotion (arcana, japa, vrata) as the qualifying path leading the practitioner toward Viṣṇu-loka rather than lower post-mortem destinations.

Adopt a consistent daily practice—cleanliness, brief purification, mantra repetition, and Viṣṇu worship—along with moderated diet (eka-bhakta) during Cāturmāsya or any chosen period of disciplined devotion.