Śrīcakra–Mantra–Pūjāvidhi: Agastya–Hayagrīva Saṃvāda
Lalitopākhyāna Context
पूजयेद्विन्ध्यदर्पारे रहस्येकचरो गिरौ / अजरामरतां मन्त्री लभते नात्र संशयः
pūjayedvindhyadarpāre rahasyekacaro girau / ajarāmaratāṃ mantrī labhate nātra saṃśayaḥ
Di tepi Darpāra di Vindhya, di gunung yang rahasia, siapa bersembahyang dalam kesunyian, sang sādhaka-mantra memperoleh keabadian tanpa tua dan tanpa mati—tiada keraguan.