Previous Verse
Next Verse

Shloka 73

श्रीनगर-त्रिपुरा-सप्तकक्षा-पालकदेवताप्रकाशनम्

Revelation of the Guardian Deities of Śrīnagara-Tripurā’s Seven Enclosures

तेन सत्त्वेन कल्पान्ते त्रैलोक्यं सचराचरम् / परागमयतां नीत्वा विनोदयति तत्क्षणात्

tena sattvena kalpānte trailokyaṃ sacarācaram / parāgamayatāṃ nītvā vinodayati tatkṣaṇāt

Dengan daya sattva itu, pada akhir kalpa ia menjadikan tiga dunia beserta yang bergerak dan tak bergerak menjadi laksana serbuk, lalu seketika meniadakannya sebagai permainan ilahi.

तेनby him/thereby
तेन:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; सर्वनाम
सत्त्वेनby (that) power/essence
सत्त्वेन:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootसत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
कल्प-अन्तेat the end of the kalpa
कल्प-अन्ते:
Adhikarana (अधिकरण/Time-location)
TypeNoun
Rootकल्प (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुषः—‘कल्पस्य अन्ते’ (at the end of an aeon)
त्रै-लोक्यम्the three worlds
त्रै-लोक्यम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootत्रि (संख्या/प्रातिपदिक) + लोक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; द्विगुसमासः—‘त्रयाणां लोकानां समाहारः’ (the three worlds collectively)
स-चर-अचरम्including moving and unmoving beings
स-चर-अचरम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootस (अव्यय/उपसर्गसदृश) + चर (प्रातिपदिक) + अचर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; द्वन्द्वसमासः (इतरेतर)—‘चरं च अचरं च’ with ‘स-’ = ‘including’; ‘त्रैलोक्यम्’ इति विशेषणम्
पराग-मयताम्into a pollen/dust-like state
पराग-मयताम्:
Karma (कर्म/Object complement)
TypeNoun
Rootपराग (प्रातिपदिक) + मयता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः—‘परागस्य मयता’ (state of being pollen/dust-like)
नीत्वाhaving reduced/made (it)
नीत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया/Gerund)
TypeVerb
Rootनी (धातु) → नीत्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive); अर्थः—‘नीत्वा’ (having led/made)
विनोदयतिdispels/amuses (removes distress)
विनोदयति:
Kriya (क्रिया/Action)
TypeVerb
Rootवि + नुद् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
तत्-क्षणात्instantly
तत्-क्षणात्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतत् (सर्वनाम/प्रातिपदिक) + क्षण (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावसमास; पञ्चमी-प्रयोगार्थे अव्ययवत्—‘तस्मिन् क्षणे एव/तत्क्षणात्’ (immediately, from that very moment)