Bhārgava’s Resolve after His Father’s Slaying
Parashurama’s Vow against the Kshatriyas
त्रिःसप्तकृत्वस्तन्माता यदुरः स्वमताडयत् / तावद्रामेण तस्मात्तु क्षत्रमुत्सादितं भुवि
triḥsaptakṛtvastanmātā yaduraḥ svamatāḍayat / tāvadrāmeṇa tasmāttu kṣatramutsāditaṃ bhuvi
Sebanyak dua puluh satu kali ibunya memukul dadanya karena duka; sebanyak itu pula Rama, karena itulah, memusnahkan kaum ksatriya di bumi.